Sarno. Dante riscritto e tradotto: la sua universalità (video)

Sarno. Il ritratto di Dante da Longfellow, curato da Enzo Salerno e ripubblicato da Francesco D'Amato, celebra il poeta

Sarno. Dante riscritto e tradotto: la sua universalità (video)

Il Dante tradotto visto da una prospettiva diversa. “La bella rima che fiorisce tra i versi” è un ritratto di Dante Alighieri delineato da Henry Wadsworth Longfellow, scritto agli inizi del 1838. Il volume nella sua edizione italiana è stato curato da Enzo Salerno. In un affresco ricco di dettagli e sensibilità, l’autore cattura la figura del poeta fiorentino con vivaci sfumature. Il saggio è stato ripubblicato con arricchimenti dall’editore Francesco d’Amato. Una soirée particolare, nella hall de “La Filanda”, animata dall’intervento dello studioso Trifone Gargano che ha delineato un profilo inedito e vivace del sommo poeta.

Guarda anche Sant’Antonio Abate/Angri. Via Paludicella verso l’apertura (video)

Dante nei generi

Gli allievi del Liceo “Caro” introdotti dalla professoressa Emma Tortora hanno declamato in inglese Dante in una delle inedite comparazioni della serata, dal Dante e il fumetto come genere paraletterario, al Dante declinato nell’arte del maestro Ernesto Terlizzi fino a Dante nella musica, tutti ambiti dove ben si presta il poeta per eccellenza.

L’editore D’Amato

La pubblicazione è stata curata dell’editore Francesco D’Amato che ha trovato grande consenso tra studiosi e pubblico intervenuto.

D’Amato è una casa editrice indipendente distribuisce volumi di grande interesse letterario e culturale. La sua linea editoriale infatti privilegia saggi storici, linguistici e di varia umanità.

Il servizio è di Luciano Verdoliva